熔断器_低压高分断能力熔断器 英文版
声明:您必须遵守我们的协议,如果您下载了该资源行为将被视为对《电天下账号管理规范》全部内容的认可,本网站资源来自原创,仅供用于学习和交流,请勿用于商业用途。如有侵权、不妥之处,请举报本资源,我们将及时审核处理!
熔断器 金米勒
文本预览
NH-Sicherungseinsätze / NH fuse-links
NH-SicHeruNgSeiNSätzeNH-Sicherungseinsätze / NH fuse-links
NH fuse-liNks
lhaW
sukraM
©NH-Sicherungseinsätze / NH fuse-links
NH-Sicherungseinsätze
NH fuse-links
NH-Sicherungseinsätze sind bewährte und für breit NH fuse-links are established for protection of elec-
gefächerte Anwendungen gebräuchliche Schutzein- trical installations and equipment and common for a
richtungen für elektrische Anlagen und Geräte. wide area of applications.
Durch Ihren Einsatz können Personen- und Sachschä- By means of their application personal injury and
den verhindert werden. Damit tragen sie in hohem physical damage can be prevented. Therewith they
Maße zur Personen- und Arbeitssicherheit bei und notably improve personal and operational safety and
unterstützen die Versorgungsqualität und Zuverläs- support the quality of supply and reliability of the
sigkeit von Energieverteilungsnetzen. mains.
Genormte Kennlinien, Leistungsdaten und Abmes- Standardized characteristics, technical data and
sungen bieten abgestimmte Lösungen ohne aufwän- dimensions offer adapted solutions without complex
dige Einzelfallberechnungen. individual calculations.
NNH-Sicherungseinsätze / NH fuse-links
Inhalt Contents
Seite Page
N-2 Einleitung Introduction N-2
NH-Sicherungseinsätze Betriebsklasse gG
N-4 für die allgemeine Anwendung NH general purpose fuse-links utilization category gG N-4
NH-Sicherungseinsätze Betriebsklasse gTr NH general purpose fuse-links utilization category gTr
N-28 für den Transformatorenschutz for transformer protection N-28
NH-Sicherungseinsätze Betriebsklasse aM NH general purpose fuse-links utilization category aM
N-34 für den Schutz von Motorstromkreisen for motor circuit protection N-34
N-44 NH-Sicherungseinsätze für Gleichstromanwendungen NH fuse-links for DC applications N-44
N-54 Arbeitsschutz-Sicherungseinsätze Safe Work fuse-links N-54
N-58 NH-Messsicherungseinsätze NH metering fuse-links N-58
NNH-Sicherungseinsätze / NH fuse-links
NH-Sicherungseinsätze NH fuse-links
Produkt-Definition Product definition
NH-Sicherungseinsätze entsprechen der internatio- NH LV HRC fuse links conform to the international
nalen Norm IEC 60269 bzw. den nationalen DIN EN standard IEC 60269 respectively the german stan-
60269-1 und DIN VDE 0636-2. dards DIN EN 60269-1 and DIN VDE 0636-2.
Sie sind in den Betriebsklassen gG (früher gL) They are available in utilization categories gG (for-
und aM erhältlich. Darüber hinaus sind Sicherungs- mer gL) and aM. In addition fuse-links are provided
einsätze mit der Betriebsklasse gTr nach DIN VDE with utilization category gTr according to DIN VDE
0636-2011 sowie verschiedene Sondersicherungen 0636-2011 as well as various special purpose fuses.
verfügbar.
Einsatzbereiche Field of application
• NH-Sicherungseinsätze der Betriebsklasse gG für • NH fuse-links utilization category gG for AC400V-
AC400V-AC1200V sind vorrangig zum Schutz von AC1200V are prefered for the protection of cables
Kabeln und Leitungen im Überlast- und Kurz- and lines against overload and short circuit.
schlussbereich geeignet. Darüber hinaus können Beyond that they can be applied for protection of
sie zum Schutz von Geräten und Anlagen einge- equipment and installations.
setzt werden. • gTr fuse-links are especially designed for the
• gTr-Sicherungseinsätze sind speziell auf den protection of transformers on the low voltage side
Schutz von Transformatoren auf der Niederspan- at AC400V, the utilization category aM for motor
nungsseite bei AC400V ausgelegt, die Betriebsklasse protection up to AC690V.
aM auf den Motor- und Schaltgeräteschutz für bis • The protection of DC applications can be achieved
zu AC690V. with various special purpose types from DC80V up
• Der Schutz von Gleichstromanwendungen kann to DC440V.
mit unterschiedlichen Sondertypen für DC80V bis • Safe work fuse-links can make a significant
DC440V realisiert werden. contribution to personal safety when working on
• Arbeitsschutz-Sicherungseinsätze können einen live circuits by considerably reducing effects of an
wichtigen Beitrag zum Personenschutz beim Arbeiten arc at the fault location.
unter Spannung leisten, indem sie die Auswirkung • For local measurements in low voltage circuits
eines Lichtbogens an der Fehlerstelle erheblich metering fuse-links with respective clip-on current
begrenzen. transformers and bimetallic meters are applied.
• Zur lokalen Messung von Niederspannungsstrom-
kreisen kommen Messsicherungen mit entspre-
chenden aufsteckbaren Stromwandlern und
Bimetall-Strommessgeräten zum Einsatz.
Produkt-Vorteile Product advantages
NH-Sicherungseinsätze von JEAN MÜLLER bieten ein JEAN MÜLLER NH fuse-links offer a high breaking
hohes Schaltvermögen und eine ausgeprägte Begren- capacity and an extensive limitation of short circuit
zung von Fehlerstrom und Durchlassenergie bei der current and let-through energy when interrupting
Abschaltung. currents.
Die Leistungsdaten installierter Sicherungen kön- Performance data of installed fuses cannot be
nen nicht verändert oder verstellt werden, wodurch altered or adjusted, therefore mismatching and mal-
N-2 Fehlanpassungen oder Fehlfunktionen vermieden functioning is prevented. Function and characteristics
werden. Funktion und Eigenschaften bleiben über remain unchanged over decades.
Jahrzehnte unverändert.NH-Sicherungseinsätze / NH fuse-links
Hohe Fertigungsqualität sichert die Zuverlässigkeit High production quality guarantee reliability of the NH-Sicherungs-
des Einsatzes, hochwertige Materialien gewähr- fuse-link, high-grade materials ensure consistent einsätze
leisten langfristig gleichbleibende bleibende technical characteristics over a long period of time. NH fuse-links
technische Eigenschaften. Entsprechend werden Non-ageing materials are used for melting elements
alterungsbeständige Materialien für Schmelzleiter accordingly.
eingesetzt. NH fuse-links offer increased protection against Sicherungen für
NH-Sicherungseinsätze besitzen durch die spezi- corrosion through a special surface treatment, die Photovoltaik
elle Oberflächenbehandlung einen erhöhten Korro- contact surfaces are silver plated. Power dissipation Fuses for
photovoltaic
sionsschutz, Kontaktflächen sind versilbert. In lang- values of the melting elements have been optimised
applications
jähriger Entwicklungsarbeit wurden die Schmelzleiter during long-time research and development.
auf besonders geringe Leistungsabgabe optimiert. The design of the combination indicator allows Halbleiter-
Die Konstruktion der Kombi-Melder erlaubt die optional application and reduces the need for stock- schutzsicherungs-
wahlweise Verwendung und verringert den Bevorra- keeping. einsätze
tungsbedarf. Fuse-links for
semiconductor
Produkt-Aufbau Product design protection
Die Abmessungen entsprechen DIN 43620, DIN VDE Dimensions are according DIN 43620, DIN VDE
0636-2 bzw. IEC 60269-2, alle festgelegten Größen 0636-2 respectively IEC 60269-2, all defined sizes are
NH-Sicherungs-
sind erhältlich. Die Maße der 1200V-Sicherungsein- available.The dimensions for the 1200V fuse-links
unterteile
NH-SicHeruNgSeiNSätzeNH-Sicherungseinsätze / NH fuse-links
NH fuse-liNks
lhaW
sukraM
©NH-Sicherungseinsätze / NH fuse-links
NH-Sicherungseinsätze
NH fuse-links
NH-Sicherungseinsätze sind bewährte und für breit NH fuse-links are established for protection of elec-
gefächerte Anwendungen gebräuchliche Schutzein- trical installations and equipment and common for a
richtungen für elektrische Anlagen und Geräte. wide area of applications.
Durch Ihren Einsatz können Personen- und Sachschä- By means of their application personal injury and
den verhindert werden. Damit tragen sie in hohem physical damage can be prevented. Therewith they
Maße zur Personen- und Arbeitssicherheit bei und notably improve personal and operational safety and
unterstützen die Versorgungsqualität und Zuverläs- support the quality of supply and reliability of the
sigkeit von Energieverteilungsnetzen. mains.
Genormte Kennlinien, Leistungsdaten und Abmes- Standardized characteristics, technical data and
sungen bieten abgestimmte Lösungen ohne aufwän- dimensions offer adapted solutions without complex
dige Einzelfallberechnungen. individual calculations.
NNH-Sicherungseinsätze / NH fuse-links
Inhalt Contents
Seite Page
N-2 Einleitung Introduction N-2
NH-Sicherungseinsätze Betriebsklasse gG
N-4 für die allgemeine Anwendung NH general purpose fuse-links utilization category gG N-4
NH-Sicherungseinsätze Betriebsklasse gTr NH general purpose fuse-links utilization category gTr
N-28 für den Transformatorenschutz for transformer protection N-28
NH-Sicherungseinsätze Betriebsklasse aM NH general purpose fuse-links utilization category aM
N-34 für den Schutz von Motorstromkreisen for motor circuit protection N-34
N-44 NH-Sicherungseinsätze für Gleichstromanwendungen NH fuse-links for DC applications N-44
N-54 Arbeitsschutz-Sicherungseinsätze Safe Work fuse-links N-54
N-58 NH-Messsicherungseinsätze NH metering fuse-links N-58
NNH-Sicherungseinsätze / NH fuse-links
NH-Sicherungseinsätze NH fuse-links
Produkt-Definition Product definition
NH-Sicherungseinsätze entsprechen der internatio- NH LV HRC fuse links conform to the international
nalen Norm IEC 60269 bzw. den nationalen DIN EN standard IEC 60269 respectively the german stan-
60269-1 und DIN VDE 0636-2. dards DIN EN 60269-1 and DIN VDE 0636-2.
Sie sind in den Betriebsklassen gG (früher gL) They are available in utilization categories gG (for-
und aM erhältlich. Darüber hinaus sind Sicherungs- mer gL) and aM. In addition fuse-links are provided
einsätze mit der Betriebsklasse gTr nach DIN VDE with utilization category gTr according to DIN VDE
0636-2011 sowie verschiedene Sondersicherungen 0636-2011 as well as various special purpose fuses.
verfügbar.
Einsatzbereiche Field of application
• NH-Sicherungseinsätze der Betriebsklasse gG für • NH fuse-links utilization category gG for AC400V-
AC400V-AC1200V sind vorrangig zum Schutz von AC1200V are prefered for the protection of cables
Kabeln und Leitungen im Überlast- und Kurz- and lines against overload and short circuit.
schlussbereich geeignet. Darüber hinaus können Beyond that they can be applied for protection of
sie zum Schutz von Geräten und Anlagen einge- equipment and installations.
setzt werden. • gTr fuse-links are especially designed for the
• gTr-Sicherungseinsätze sind speziell auf den protection of transformers on the low voltage side
Schutz von Transformatoren auf der Niederspan- at AC400V, the utilization category aM for motor
nungsseite bei AC400V ausgelegt, die Betriebsklasse protection up to AC690V.
aM auf den Motor- und Schaltgeräteschutz für bis • The protection of DC applications can be achieved
zu AC690V. with various special purpose types from DC80V up
• Der Schutz von Gleichstromanwendungen kann to DC440V.
mit unterschiedlichen Sondertypen für DC80V bis • Safe work fuse-links can make a significant
DC440V realisiert werden. contribution to personal safety when working on
• Arbeitsschutz-Sicherungseinsätze können einen live circuits by considerably reducing effects of an
wichtigen Beitrag zum Personenschutz beim Arbeiten arc at the fault location.
unter Spannung leisten, indem sie die Auswirkung • For local measurements in low voltage circuits
eines Lichtbogens an der Fehlerstelle erheblich metering fuse-links with respective clip-on current
begrenzen. transformers and bimetallic meters are applied.
• Zur lokalen Messung von Niederspannungsstrom-
kreisen kommen Messsicherungen mit entspre-
chenden aufsteckbaren Stromwandlern und
Bimetall-Strommessgeräten zum Einsatz.
Produkt-Vorteile Product advantages
NH-Sicherungseinsätze von JEAN MÜLLER bieten ein JEAN MÜLLER NH fuse-links offer a high breaking
hohes Schaltvermögen und eine ausgeprägte Begren- capacity and an extensive limitation of short circuit
zung von Fehlerstrom und Durchlassenergie bei der current and let-through energy when interrupting
Abschaltung. currents.
Die Leistungsdaten installierter Sicherungen kön- Performance data of installed fuses cannot be
nen nicht verändert oder verstellt werden, wodurch altered or adjusted, therefore mismatching and mal-
N-2 Fehlanpassungen oder Fehlfunktionen vermieden functioning is prevented. Function and characteristics
werden. Funktion und Eigenschaften bleiben über remain unchanged over decades.
Jahrzehnte unverändert.NH-Sicherungseinsätze / NH fuse-links
Hohe Fertigungsqualität sichert die Zuverlässigkeit High production quality guarantee reliability of the NH-Sicherungs-
des Einsatzes, hochwertige Materialien gewähr- fuse-link, high-grade materials ensure consistent einsätze
leisten langfristig gleichbleibende bleibende technical characteristics over a long period of time. NH fuse-links
technische Eigenschaften. Entsprechend werden Non-ageing materials are used for melting elements
alterungsbeständige Materialien für Schmelzleiter accordingly.
eingesetzt. NH fuse-links offer increased protection against Sicherungen für
NH-Sicherungseinsätze besitzen durch die spezi- corrosion through a special surface treatment, die Photovoltaik
elle Oberflächenbehandlung einen erhöhten Korro- contact surfaces are silver plated. Power dissipation Fuses for
photovoltaic
sionsschutz, Kontaktflächen sind versilbert. In lang- values of the melting elements have been optimised
applications
jähriger Entwicklungsarbeit wurden die Schmelzleiter during long-time research and development.
auf besonders geringe Leistungsabgabe optimiert. The design of the combination indicator allows Halbleiter-
Die Konstruktion der Kombi-Melder erlaubt die optional application and reduces the need for stock- schutzsicherungs-
wahlweise Verwendung und verringert den Bevorra- keeping. einsätze
tungsbedarf. Fuse-links for
semiconductor
Produkt-Aufbau Product design protection
Die Abmessungen entsprechen DIN 43620, DIN VDE Dimensions are according DIN 43620, DIN VDE
0636-2 bzw. IEC 60269-2, alle festgelegten Größen 0636-2 respectively IEC 60269-2, all defined sizes are
NH-Sicherungs-
sind erhältlich. Die Maße der 1200V-Sicherungsein- available.The dimensions for the 1200V fuse-links
unterteile